Renowned Swedish author Monica Lauritzen:
Writing biographies is a means of endowing new life to lost worlds ...
Read More
"Ambassador Book Recommendations" Incites Heated Debate
On December 21, 2017, CCTSS and the Nepal Embassy in China jointly held the "Echo of Civilizations – China-Nepal Culture Salon" in Beijing...
Read More
New chapter in international publishing cooperation
SFLTP, organized by CCTSS, has hosted more than 150 foreign scholars and introduced more than 300 works overseas...
Read More
The English Annual Anthology of Contemporary Cinema is Published
Film Studies in China: Selected Writings from Contemporary Cinema has been officially published by Intellect ...
Read More
Monthly Digest of Chinese Films | December, 2017
The Chinese Widow, The Seventy-Seven Days, Have A Nice Day, The Storm Looming, Youth...
Read More
December 6, 2017
Establishment Meeting of CCTSS Greek Language Expert Committee Convenes in Beijing
Read More
November 27, 2017
CCTSS Member Receives Romania's 2017 "Best Translation Award"
Read More
17 November 2017
Former President of the Jury of The Nobel Prize in Literature Visits CCTSS
Read More
At the outset of 2018
Click Here to Claim Your 2018 Literature Gift
Read More



In the interests of cultivating new talents in Chinese-French translation, reinforcing cultural ties between China and France, and promoting the translation and dissemination of Chinese and French culture, the CCTSS, ATLAS and the French Embassy have organized an innovative training initiative: the "CCTSS-ATLAS Chinese-French Literary Translation Workshop". For this initiative, the aforementioned three organizations will select six young translators (three from China and three from France) for 9 weeks of training in China and France. Throughout the initiative, outstanding translators will receive professional guidance and training as they translate the selected works.

Click the "Read More" to find specific details such as the registration website.

Read More
Announcement of the Stage I of the “Mutual Translation Project of Philosophical and Cultural Classic Works from China and Latin America” 
List of Supported works for the Stage I of the “Mutual Translation Project of Philosophical and Cultural Classic Works from China and Latin America”...
Read More
The pocket edition of Symbols of Jiangsu seeks cooperation
This series selects distinct Jiangsu cultural relics which are the most representative and have the most symbolic meanings...
Read More

The American poet Walt Whitman once wrote:

There was a child went forth every day; and the first object he look'd upon, that object he became. And that object became part of him for the day, or a certain part of the day, or for many years, or stretching cycles of years.

Picture books are the first literary works to which children are exposed. Every outstanding picture book and its seemingly simple plot is actually an attempt by the author to introduce children to the outside world in the most artful way possible.

Read More


Address: 6th Floor, Building A, Zonghelou,Beijing Language and Culture University, 15 Xueyuan Road, Haidian District,Beijing, 100083, P. R. China
Wechat Account:CCTSS-CHINA
Weibo Account:CCTSS-CHINA
Youku Account:CCTSS2014
Linkedin account:中国文化译研网(CCTSS)
The copyrights of this handbook belong to CCTSS, and all rights are reserved. Unauthorized copies for commercial purposes are strictly forbidden.